[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[cgreek-ja:00965] Re: greek dictionary?
- To: cgreek-ja@xxxxxxxx
- Subject: [cgreek-ja:00965] Re: greek dictionary?
- From: TAKAHASHI Naoto <ntakahas@xxxxxxxx>
- Date: Mon, 25 Jun 2001 14:25:23 +0900 (JST)
- In-reply-to: message from Kenji Mizuochi on Mon, 25 Jun 2001 09:52:30 +0900
- Reply-to: cgreek-ja@xxxxxxxx
- User-agent: SEMI/1.14.3 (Ushinoya) FLIM/1.14.2 (Yagi-Nishiguchi) APEL/10.2 Emacs/21.0.104 (sparc-sun-solaris2.8) MULE/5.0 (SAKAKI)
Kenji Mizuochi writes:
> 本当にお久しぶりですね。小生、今一年半かかったストアの断片集の翻訳が終わり、
> 出版社とその校正に追われています。この翻訳は CGreek があったから出来たよう
> なものです。ありがとうございました。
そう言っていただけると光栄です。また、もし可能ならば本の後書きあたりで
CGreek に触れていただけないでしょうか。研究所が独立行政法人という何か
よくわからないものになったこともあり、「おまえたちの作ったソフトウェア
が本当に広く使われているのならその証拠を見せてみろ」という上からの圧力
が強くなってきています。計算機との関連が薄いと考えられている領域でも使
われていることが示せれば、役人も納得させやすいと思うので。
--
TAKAHASHI Naoto
ntakahas@xxxxxxxx
http://www.m17n.org/ntakahas/